Руският президент Владимир Путин нареди на контролираната от Кремъл компания „Газпром“ да се насочи към презареждането на европейските газови хранилища. Това ще се случи от 8 ноември. Предположението, че дългоочакваните допълнителни руски доставки може да се появят, тласна цените към по-ниски нива.
Този ход „ще създаде по-благоприятна ситуация на европейския енергиен пазар“, каза Путин на среща, излъчена по държавната телевизия в сряда.
Той нареди на контролирания от държавата енергиен гигант да се съсредоточи върху запълването на подземни хранилища в Германия и Австрия от 8 ноември, след като приключи процеса у дома.
Главният изпълнителен директор на „Газпром“ Алексей Милър, разговаряйки с президента чрез видеовръзка, каза, че кампанията за запълване на домашните хранилища ще бъде удължена със седмица повече от първоначалната крайна дата на 1 ноември.
„Газпром“ досега е изпомпвал много малки количества газ в своите европейски хранилища, каза Милър.
Фокусът на Русия върху възстановяването на вътрешните газови запаси, съчетан с ниските нива на съхранение в обектите на Газпром в Европейския съюз, се превърна в основна грижа за пазара на континента, който се бори с енергийния спад и високите цени.
Като цяло европейските запаси са на най-ниското сезонно ниво от почти десетилетие.Всички места за съхранение на газ в най-големия пазар в Европа – Германия, където Газпром има няколко съоръжения, сега са запълнени с около 71%, според данни на Gas Infrastructure Europe.
Ситуацията със съоръжения, собственост и съсобственост на руския износител, варира – от 83% в Jemgum до 9,5% в Rehden. Газпром използва някои обеми, които съхранява в ЕС през август, за да компенсира намалените доставки след пожар в сибирски преработвателен завод.
В Русия Газпром планира да натрупа рекордните 72,6 милиарда кубически метра запаси за предстоящата зима. Планът беше да завърши тази задача до 1 ноември, но производителят на газ ще продължи да възстановява своите руски запаси до 7 ноември, тъй като планираните блокирания срещу вируси ще намалят разхода на гориво, каза Милър.
Превод и редакция: „Нова Вест“, Ралица Димитрова