Професии, предпазващи от деменция

Не пропускайте

Редакция Нова Вест
Редакция Нова Вест
Изпращайте ни вашите сигнали и снимки по всяко време на novavest.bg@gmail.com или на нашата фейсбук страница https://www.facebook.com/novavest.bg/

Учени от Ню Йорк са провели изследвания и са установили, че някои професии могат да бъдат класифицирани като вид терапия срещу старческа деменция. Ето четири професии, които помагат на хората много по-късно, а понякога и изобщо да не се сблъскат с деменцията и с нарушената когнитивна функция като цяло

Адвокат

Специалистите в областта на правото не само се занимават с документи, но и активно работят с хора, провеждат сериозни аналитични операции, което помага на представителите на тази професия да работят, докато имат физически сили. Учените твърдят, че сложните професии, които изискват максимална концентрация и решаване на разнообразни задачи, поддържат тонуса на мозъка за много по-дълго време, като не позволяват на много химични процеси да се забавят.

Хирург

Една от най-взискателните професии, която изисква не само изключителни познания, но и специален талант и издръжливост. Често на хирурга се налага да взема нестандартни решения, от които зависи животът на пациента. Колкото по-сложни са задачите, които мозъкът трябва да изпълнява, толкова по-малка е вероятността деменцията да засегне представител на тази професия, но не бива да се изключват и други фактори като наследственост.

Архитект

Не е изненадващо, че професията на архитекта изисква комплексни знания и умения. Освен че трябва да обмисли проекта от началото до края, до последния детайл, архитектът трябва да умее да убеди в своите идеи ръководството и да притежава умението да убеждава. Има много архитекти, които посвещават целия си живот на професията си и възрастта рядко е пречка да се занимават с това, което обичат.

Преводач

Въпреки че мнозина са скептично настроени към тази професия, професионалните преводачи често са хора, които изобщо не са застрашени от деменция и много рядко се сблъскват с когнитивни проблеми. Симултанният устен превод е най-трудният вид превод, който изисква специален талант и индивидуалност и буквално принуждава мозъка да работи на предела на възможностите си. Повечето добри преводачи предпочитат класическите устен или писмен превод, който не натоварва толкова много мозъка, колкото симултанният превод, и го поддържа постоянно нащрек.

По публикацията работи: Силвана Димитрова

- Реклама -spot_img

ГЕРБ предлага забрана на социалните мрежи за деца под 16 години...

В четвъртък в Народното събрание беше внесен законопроект на ГЕРБ за пълна забрана на социалните мрежи за деца до 16 години. За младежите от...

Проектобюджетът за 2026 г. спира бюджетните празненства и ограничава работните срещи...

Проектът за бюджет за 2026 г. въвежда строги ограничения върху разходите на министерства и ведомства за празнични, развлекателни и спортни прояви, както и за...

Съмнения за превъзлагане при ремонтите на АМ „Тракия“, изпълнявани от „Автомагистрали“

Според обществена поръчка на Агенция „Пътна инфраструктура“ поддръжката и обработката на пътищата по магистралите в България са възложени на различни дружества. Поръчката за магистрала...

Следобедни валежи и гръмотевици в страната, по Черноморието и в планините

Днес времето ще остане динамично, с характерни за лятото промени. Преди обяд в югоизточните райони все още ще превалява, а в Западна и Централна...

Боян Рашев: Западна Европа страда от жегите заради липса на подготовка,...

Европа е изправена пред все по-чести и интензивни горещи вълни в сравнение с данните от 60-те и 70-те години на миналия век, заяви експертът...
- Реклама -

Последни новини